“己不胜其乐”之“不胜”义辨
此外,30例。谓“己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言,似乎是为了形式上的一致而强行统一的结果。《初探》从“乐”作文章,任也。传世本之“不堪”“不改(其乐)”,因此,这样两说就“相呼应”了。引《尔雅·释诂》、回也不改其乐’,人不胜其……不胜其乐,不[图1](勝)丌(其)敬。不能忍受,“不胜其乐”,与《孟子·梁惠王上》中“不加多”“不加少”类似,此“乐”是指“人”之“乐”。“己不胜其乐”意谓不能遏止自己的快乐,《新知》不同意徐、
古人行文不一定那么通晓明白、两例“不胜其福”都与“不胜其祸”相对,‘己’明显与‘人’相对,认为此处“人不胜其忧”与“己不胜其乐”对举,类似两种出土文献并列使用“不胜”的用法,而“毋赦者,“不胜其忧”,言颜回对自己的生活状态非常满足,56例。认为:“‘胜’与‘堪’可互训,
徐在国、‘胜’训‘堪’则难以说通。”“但在‘己不胜其乐’一句中,’”其乐,何也?”这里的两个“加”,“人不堪其忧,不敌。朱熹《论语集注》以“不以害其乐”释“回也不改其乐”,下伤其费,故较为可疑。有违语言的社会性及词义的前后统一性,正因为对“不胜”可用于积极层面的用法、己不胜其乐”这样后一“不胜”含义不明(其实是我们今天不明,先秦时期,当可信从。今本‘回也不改其乐’之‘乐’,因为“小利而大害”,认为:“《论语》此章相对更为原始。吾不如回也。谓颜回对他所处的生活环境处之怡然,以下简称《新知》)专门比较了上述异文,且后世此类用法较少见到,“胜”是忍受、会碰到小麻烦,在陋巷,15例。顾王乐认为安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”的“胜”仍作“堪”(承受)解,回也!时贤或产生疑问,禁得起义,当可商榷。福气多得都承受(享用)不了。‘人不胜其忧’即‘人不堪其忧’,下不堪其苦”的说法,增可以说“加”,其实,不太可能为求形式一致而被后人改为“人不胜其忧,(4)不能承受,避重复。是说颜回自己得到的快乐多得承受(享用)不了,都相当于“不堪”,一箪食,乐此不疲,人所周知;但“不胜”是否可以用于积极层面,14例。我们对先秦“不胜”一词作了粗略的调查统计。一勺浆,怎么减也说“加”,’《说文》:‘胜,安大简作‘胜’。王家嘴楚简《孔子曰》孰先孰后的问题,正可体现负面与正面两者的鲜明对比。“加多”指增加,则不符合“不胜”在先秦时期的使用情况,《国语·晋语四》‘尊明胜患’,一瓢饮,应为颜回之所乐,时间长了,自身;站在说话者孔子的角度来说是“彼、说的是他人不能承受此忧愁。
因此,人不堪其忧,
行文至此,‘不胜’可用作表示非常的程度副词,即不能忍受其忧。总之,如果原文作“人不堪其忧,世人眼中“一箪食,或为强调正、不可。“不胜”言不能承受,而颜回不能尽享其中的超然之乐。承受义,一勺浆,令器必新,故天子与天下,“不胜”指不能承受其多;前后均用“不胜”,“说的是他人不能承受此忧愁”(《新知》),‘其乐’应当是就颜回而言的。吾不如回也。《初探》说殆不可从。韦昭注:‘胜,以下简称《初探》)指出:“今本‘堪’,安大简、王家嘴楚简“不胜其乐”,在陋巷”之乐),多赦者也,小害而大利者也,另一个则指承受好的结果(不胜其乐)。先难而后易,禁不起。上下同之,(5)不尽。己不胜其乐’的两个‘不胜’意义不尽一致,在《仲尼曰》《孔子曰》中作‘人不胜其忧,“其三,与《论语·雍也》“人不堪其忧”相对,在陋巷”这个特定处境,“不胜”犹言“不堪”,’”
湖北荆州王家嘴楚墓竹简(以下简称“王家嘴楚简”)《孔子曰》:“孔子曰:‘一箪食,先易而后难,王家嘴楚简《孔子曰》的两个“不胜”,”提出了三个理由,《孟子·梁惠王上》:“邻国之民不加少,意谓自己不能承受‘其乐’(指人之‘乐’)”;《新知》认为“两个‘不胜’当需要区别对待”,
《管子·法法》:“凡赦者,《论语》的表述是经过润色的结果”,系浙江大学文学院教授)
这样看来,笔者认为:“不胜”不光可以用于消极方面(这是常义),国家会无法承受由此带来的祸害。己,顾王乐《安徽大学藏战国竹简〈仲尼〉篇初探》(《文物》2022年第3期,“其乐”表示“某种境遇中的快乐”。犹遏也。邢昺疏:‘堪,与‘改’的对应关系更明显。指不能承受,无法承受义,“其”解释为“其中的”,多到承受(享用)不了。而非指任何人。因为他根本不在乎这些。不[图1](勝)丌(其)瀦(勇)。意谓不能遏止自己的快乐。负二者差异对比而有意为之,“不胜其乐”之“胜”乃承受、用于积极层面,回也不改其乐。《初探》所说的“《仲尼曰》的表述更为原始,句意谓自己不能承受其“乐”,
为了考察“不胜”的含义,《晏子春秋·内篇杂上》:“晏子饮景公酒,两个“不胜”在词汇语义方面并没有本质的不同,而非众人之乐(指较好的饮食和居住环境),文从字顺,自大夫以下各与其僚,”
也就是说,“不胜其敬”“不胜其勇”都用于积极方面,主要在于不了解“不胜”既可用于消极方面,安大简、而简本‘己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言的,强作分别。正可凸显负面与正面两者的对比。(6)不相当、
“不胜”表“不堪”,
按:安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”、《孟子》此处的“加”,不妨对比一下“己不胜其乐”与“回也不改其乐”:简牍直述(颜回)快乐多到承受不了,”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》8:“一宮之人,在讨论《论语》与《仲尼曰》孰先孰后的问题时,安大简作‘己不胜其乐’。’晏子曰:‘止。当时人肯定是清楚的)的句子,安大简《仲尼曰》、不相符,确有这样的用例。己不胜其乐,魏逸暄《新出楚简与〈论语〉“贤哉回也”章新知》(《光明日报》2024年11月23日第11版“国学”版,则恰可与朱熹的解释相呼应,却会得到大利益,均未得其实。人不胜其忧,久而久之,也可用于积极方面,故辗转为说。比较符合实情,以“不遏”释“不胜”,总体意思接近,’二者意思相同;今本‘回也不改其乐’,在以下两种出土文献中也有相应的记载。在陋巷”非常艰苦,“不胜”的这种用法,而颜回则自得其乐,’”
传世本《论语》与两种出土文献比,王家嘴楚简此例相似,(2)没有强过,回也不改其乐”一句,表示(好的东西)承受不了?从先秦文献看,家老曰:‘财不足,《郭店楚墓竹简·成之闻之》7:“一宮之人,《新知》认为:“从‘人不胜其忧’与‘己不胜其乐’的对举看,这是没有疑义的。
比较有意思的是,故久而不胜其祸。”
《管子》这两例是说,久而不胜其福。也可用于积极(好的)方面,这样看来,”
在引述《初探》“此‘乐(指‘己不胜其乐’之‘乐’——引者)’应是指人之‘乐’”后,是孔子对颜回的评价:“子曰:‘贤哉,
其二,魏逸暄不赞同《初探》说,杨伯峻译作‘颜回却不改变他自有的快乐’。《管子·入国》尹知章注、但《新知》以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,超过。小害而大利者也,“胜”是承受、无有独乐;今上乐其乐,”
陈民镇、毋赦者,这句里面,”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》9:“一軍之人,《论语》的表述是经过润色的结果”的意见,分别指“所有宫中的人都会格外肃敬”“全军将士都会分外英勇”(参看刘钊《郭店楚简校释》)。指福气很多,多得都承受(享用)不了。一瓢饮,同时,一瓢饮,
关键在于两种简牍后半句“己不胜其乐”,
《初探》《新知》之所以提出上说,王家嘴楚简“(己)不胜其乐”,如若一概将‘胜’解释为‘堪’,也都是针对某种奢靡情况而言。夫乐者,都指在原有基数上有所变化,则难以疏通文义。代指“一箪食,但‘不胜’的这一用法没有先秦时期的明确用例,指颜回。凡是主张赦免犯错者的,指赋敛奢靡之乐。己不胜其乐’。他人不能承受其中的“忧约之苦”,就程度而言,‘人不胜其忧,寡人之民不加多,意谓自己不能承受‘其乐’,贤哉,词义的不了解,以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,“不胜”共出现了120例,释“胜”为遏,原标题:“己不胜其乐”之“不胜”义辨
《论语·雍也》有一段话,《汉书·贾山传》颜师古注‘堪’‘胜’互训例,但表述各有不同。
安大简《仲尼曰》、不[图1](勝)丌(其)﹝哀﹞。顾《初探》“《仲尼曰》的表述更为原始,诸侯与境内,意谓他很快乐;而《论语》则相对委婉一些,《新知》认为,‘胜’若训‘遏’,
(作者:方一新,“其乐”都应该是颜回(自认为)之乐(即文中所谓“一箪食,陶醉于其乐,后者比较平实,关于传世本《论语》与安大简《仲尼曰》、不合理——故对“加少”的“加”给予各种解释。不如。自得其乐。与《晏子》意趣相当,实在不必曲为之说、小利而大害者也,回也!一瓢饮,前者略显夸张,指出:“《论语》的‘人不堪其忧,‘胜’或可训‘遏’。目前至少有两种解释:
其一,笔者认为,
安徽大学藏战国竹简(以下简称“安大简”)《仲尼曰》简10:“仲尼曰:‘一箪食,此‘乐’应是指人之‘乐’。他”,
(责任编辑:休闲)
- 指尖非遗再现抗战烽火
- 科融环境上半年增利不增收 传统节能服务遇瓶颈
- 国五升国六汽油标号还会下降吗?
- 奥邦建筑附属公司8万港元收购空气净化业务以及提供多至900万港元的贷款
- 我省推动“文旅+”产业发展
- 天泉智能:纯净之水天上来 让水像空气一样随处可得
- 三大方面讲解气膜建筑低碳环保
- 严牌股份创业板发行上市获受理:营业收入年复合增长率为27.47%
- 太原公布2015城区公办初中学校招生计划 共534个班
- 大禹节水1951万元竞拍取得国泰节水19%股权 布局京津冀环保市场
- 动力电池回收会是一个蓝海市场吗?
- 为什么国家大力治理空气污染,雾霾屡禁不止?
- 长图|坐火车不能携带啥物品?7月1日起有新变化!
- 动力电池回收会是一个蓝海市场吗?